Български
Surah At-Tur ( The Mount ) - Aya count 49
وَالطُّورِ
( 1 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 1 At-Tur ( The Mount ) - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
Кълна се в Планината
وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ
( 2 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 2 At-Tur ( The Mount ) - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
и в Книгата, написана
فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ
( 3 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 3 At-Tur ( The Mount ) - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
на разгънат свитък,
وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ
( 4 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 4 At-Tur ( The Mount ) - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
и в посещавания Дом,
وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ
( 5 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 5 At-Tur ( The Mount ) - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
и във въздигнатия [небесен] свод,
وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ
( 6 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 6 At-Tur ( The Mount ) - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
и в препълненото море -
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ
( 7 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 7 At-Tur ( The Mount ) - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
мъчението на твоя Господ ще настъпи!
مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ
( 8 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 8 At-Tur ( The Mount ) - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
Никой не ще го отблъсне
يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا
( 9 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 9 At-Tur ( The Mount ) - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
в Деня, когато небето бурно се завърти
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا
( 10 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 10 At-Tur ( The Mount ) - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
и планините силно се разместят.
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
( 11 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 11 At-Tur ( The Mount ) - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
Горко в този Ден за отричащите,
الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ
( 12 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 12 At-Tur ( The Mount ) - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
които в празнословие се забавляват!
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
( 13 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 13 At-Tur ( The Mount ) - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
В Деня, когато ще бъдат подкарани към огъня на Ада:
هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
( 14 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 14 At-Tur ( The Mount ) - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
“Това е Огънят, който взимахте за лъжа.
أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ
( 15 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 15 At-Tur ( The Mount ) - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
Магия ли е това, или не съзирате?
اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
( 16 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 16 At-Tur ( The Mount ) - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
Горете там и да търпите, и да не търпите, все едно е за вас! Ще ви се въздаде само за вашите дела!”
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ
( 17 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 17 At-Tur ( The Mount ) - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
Богобоязливите ще са в градини и в блаженство,
فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
( 18 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 18 At-Tur ( The Mount ) - Aya 18](style/islamic/icons/mp3.png)
радостни с онова, което им е дарил техният Господ и ги е предпазил техният Господ от мъчението на Ада.
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
( 19 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 19 At-Tur ( The Mount ) - Aya 19](style/islamic/icons/mp3.png)
Яжте и пийте със здраве за онова, което сте вършили!
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ
( 20 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 20 At-Tur ( The Mount ) - Aya 20](style/islamic/icons/mp3.png)
Облегнати на подредени престоли... И ще им дадем за съпруги хубавици с големи очи.
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ
( 21 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 21 At-Tur ( The Mount ) - Aya 21](style/islamic/icons/mp3.png)
Към онези, които вярват и тяхното потомство ги последва с вяра - ще присъединим към тях потомството им и не ще отнемем нищо от делата им. Всеки човек ще отговаря за делата си.
وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
( 22 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 22 At-Tur ( The Mount ) - Aya 22](style/islamic/icons/mp3.png)
И ще им дарим в изобилие плодове и месо, каквито пожелаят.
يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ
( 23 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 23 At-Tur ( The Mount ) - Aya 23](style/islamic/icons/mp3.png)
Ще си подават там един на друг чаша, от която не ще има нито празнословие, нито подбуда към грях.
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ
( 24 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 24 At-Tur ( The Mount ) - Aya 24](style/islamic/icons/mp3.png)
И ще им прислужват юноши, които сякаш са скрити бисери.
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
( 25 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 25 At-Tur ( The Mount ) - Aya 25](style/islamic/icons/mp3.png)
И ще се обръщат един към друг, разпитвайки се.
قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ
( 26 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 26 At-Tur ( The Mount ) - Aya 26](style/islamic/icons/mp3.png)
Ще рекат: “Бояхме се [от Аллах] и преди, когато бяхме сред своите роднини.
فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ
( 27 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 27 At-Tur ( The Mount ) - Aya 27](style/islamic/icons/mp3.png)
Но Аллах ни облагодетелства и ни опази от изгарящото мъчение.
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ
( 28 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 28 At-Tur ( The Mount ) - Aya 28](style/islamic/icons/mp3.png)
Ние Го зовяхме и преди. Той е Владетеля на доброто, Милосърдния.”
فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ
( 29 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 29 At-Tur ( The Mount ) - Aya 29](style/islamic/icons/mp3.png)
И поучавай [о, Мухаммад]! Ти не си - по милост от твоя Господ - нито гадател, нито луд.
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ
( 30 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 30 At-Tur ( The Mount ) - Aya 30](style/islamic/icons/mp3.png)
Или казват: “Ти си поет! Изчакваме превратностите на съдбата.”
قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ
( 31 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 31 At-Tur ( The Mount ) - Aya 31](style/islamic/icons/mp3.png)
Кажи: “Чакайте! И аз чакам с вас.”
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
( 32 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 32 At-Tur ( The Mount ) - Aya 32](style/islamic/icons/mp3.png)
Нима умовете им повеляват това, или са престъпващи хора?
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ
( 33 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 33 At-Tur ( The Mount ) - Aya 33](style/islamic/icons/mp3.png)
Или искат да кажат: “Сам си го е съчинил!” Не, те не вярват.
فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ
( 34 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 34 At-Tur ( The Mount ) - Aya 34](style/islamic/icons/mp3.png)
Нека донесат слово, подобно на него, ако казват истината!
أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ
( 35 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 35 At-Tur ( The Mount ) - Aya 35](style/islamic/icons/mp3.png)
Нима бяха сътворени от нищо, или те са творците?
أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
( 36 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 36 At-Tur ( The Mount ) - Aya 36](style/islamic/icons/mp3.png)
Или те сътвориха небесата и земята? Не, ала не се убеждават.
أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ
( 37 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 37 At-Tur ( The Mount ) - Aya 37](style/islamic/icons/mp3.png)
Или при тях са съкровищниците на твоя Господ, или те са властващите?
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ
( 38 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 38 At-Tur ( The Mount ) - Aya 38](style/islamic/icons/mp3.png)
Или имат стълба, от която подслушват? Тогава нека този от тях, който е чул нещо, да донесе явен довод!
أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ
( 39 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 39 At-Tur ( The Mount ) - Aya 39](style/islamic/icons/mp3.png)
Или за Него са дъщерите, а за вас - синовете?
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
( 40 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 40 At-Tur ( The Mount ) - Aya 40](style/islamic/icons/mp3.png)
Или искаш отплата от тях [о, Мухаммад], та са обременени от дълг?
أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
( 41 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 41 At-Tur ( The Mount ) - Aya 41](style/islamic/icons/mp3.png)
Или при тях е неведомото и те записват?
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ
( 42 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 42 At-Tur ( The Mount ) - Aya 42](style/islamic/icons/mp3.png)
Или кроят хитрина? Ала онези, които не вярват, те ще са надхитрените.
أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ
( 43 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 43 At-Tur ( The Mount ) - Aya 43](style/islamic/icons/mp3.png)
Или имат друг бог освен Аллах? Пречист е Аллах от онова, с което Го съдружават!
وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ
( 44 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 44 At-Tur ( The Mount ) - Aya 44](style/islamic/icons/mp3.png)
И дори да видят отломък, падащ от небето, казват: “Скупчени облаци.”
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ
( 45 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 45 At-Tur ( The Mount ) - Aya 45](style/islamic/icons/mp3.png)
Остави ги, докато срещнат своя Ден, когато ще бъдат поразени от мълнията!
يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
( 46 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 46 At-Tur ( The Mount ) - Aya 46](style/islamic/icons/mp3.png)
Деня, когато нито хитрината им ще ги избави, нито ще им се помогне.
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
( 47 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 47 At-Tur ( The Mount ) - Aya 47](style/islamic/icons/mp3.png)
А за угнетителите има и друго мъчение освен това, ала повечето от тях не знаят.
وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
( 48 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 48 At-Tur ( The Mount ) - Aya 48](style/islamic/icons/mp3.png)
И бъди търпелив пред повелята на своя Господ! Ти наистина си пред Очите Ни. И прославяй своя Господ с възхвала, когато ставаш!
وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ
( 49 ) ![Български - At-Tur ( The Mount ) - Aya 49 At-Tur ( The Mount ) - Aya 49](style/islamic/icons/mp3.png)
И нощем Го прославяй, и при скриването на звездите!