日本語
Surah Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya count 78
الرَّحْمَٰنُ
( 1 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 1 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
慈悲あまねく御方が,
عَلَّمَ الْقُرْآنَ
( 2 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 2 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
このクルアーンを教えられた。
خَلَقَ الْإِنسَانَ
( 3 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 3 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
(かれは)人間を創り,
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ
( 4 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 4 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
物言う術を教えられた。
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
( 5 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 5 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
太陽と月は,一つの計算に従い(運行し),
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
( 6 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 6 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
草も木も,(慈悲あまねく御方に)サジダする。
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ
( 7 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 7 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
かれは天を高く掲げ,秤を設けられた。
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ
( 8 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 8 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
あなたがたが秤を不正に用いないためである。
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ
( 9 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 9 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない。
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
( 10 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 10 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
また大地を,生あるもののために設けられた。
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ
( 11 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 11 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
そこに果実があり,(実を支える)萼を被るナツメヤシ,
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ
( 12 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 12 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
殻に包まれる穀物と,(その外の)賜物。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 13 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 13 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ
( 14 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 14 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
(かれは)陶工のように泥から人間を創られ,
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
( 15 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 15 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
また火の炎からジン(幽精)を創られた。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 16 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 16 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ
( 17 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 17 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
(かれは) 2つの東の主であり,また2つの西の主であられる。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 18 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 18 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 18](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
( 19 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 19 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 19](style/islamic/icons/mp3.png)
かれは2つの海を一緒に合流させられる。
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
( 20 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 20 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 20](style/islamic/icons/mp3.png)
(だが)両者の間には,(アッラーの配慮によって)障壁があリ一方が他方を制圧することはない。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 21 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 21 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 21](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ
( 22 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 22 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 22](style/islamic/icons/mp3.png)
両方は真珠とサンゴを産する。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 23 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 23 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 23](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ
( 24 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 24 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 24](style/islamic/icons/mp3.png)
山のように海上に帆を張る船は,かれの有である。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 25 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 25 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 25](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
( 26 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 26 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 26](style/islamic/icons/mp3.png)
地上にある万物は消滅する。
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
( 27 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 27 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 27](style/islamic/icons/mp3.png)
だが(永遠に)変らないものは,尊厳と栄誉に満ちたあなたの主の慈顔である。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 28 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 28 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 28](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ
( 29 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 29 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 29](style/islamic/icons/mp3.png)
天と地の凡てのものは,かれに向かって請い求める。日毎にかれは,(新たな)御業で処理なされる。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 30 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 30 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 30](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ
( 31 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 31 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 31](style/islamic/icons/mp3.png)
あなたがた(人間とジンの)2つの衆よ,われはあなたがたのため,今に(最後の審判であなたがたの賞罰に)取り掛かるであろう。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 32 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 32 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 32](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ
( 33 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 33 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 33](style/islamic/icons/mp3.png)
ジンと人間の衆よ,もしあなたがたが,天地の領域から遠くに越えられるなら,越えてみなさい。権能がなくては,越えることは出来ない。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 34 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 34 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 34](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ
( 35 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 35 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 35](style/islamic/icons/mp3.png)
あなたがた(邪悪な両者)に対して,燃え盛る炎と煙が浴びせられよう。あなたがたには,防ぎようがないであろう。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 36 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 36 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 36](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ
( 37 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 37 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 37](style/islamic/icons/mp3.png)
大空が裂けて,赤革のようなバラ色になる時。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 38 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 38 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 38](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ
( 39 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 39 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 39](style/islamic/icons/mp3.png)
その日人間もジンも,その罪に就いてわざわざ問われることはないであろう。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 40 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 40 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 40](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ
( 41 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 41 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 41](style/islamic/icons/mp3.png)
罪を犯した者にはその印があり,かれらは前髪と足を捕えられよう。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 42 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 42 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 42](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ
( 43 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 43 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 43](style/islamic/icons/mp3.png)
これは罪を犯した者が,嘘であると言いはった地獄である。
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ
( 44 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 44 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 44](style/islamic/icons/mp3.png)
かれらはその(業火)と,煮え立つ湯の間をさ迷う。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 45 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 45 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 45](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ
( 46 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 46 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 46](style/islamic/icons/mp3.png)
だが主の(審判の座の)前に立つことを畏れてきた者のためには,2つの楽園があろう。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 47 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 47 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 47](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ
( 48 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 48 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 48](style/islamic/icons/mp3.png)
枝を張る木々…
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 49 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 49 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 49](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
( 50 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 50 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 50](style/islamic/icons/mp3.png)
2つの園の中には,2つの泉が(滾滾と)涌き出ている。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 51 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 51 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 51](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ
( 52 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 52 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 52](style/islamic/icons/mp3.png)
2つの園の中には,凡ての果実が2種ずつある。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 53 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 53 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 53](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
( 54 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 54 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 54](style/islamic/icons/mp3.png)
かれらは,錦を張り詰めた寝床の上に寄り掛かり,楽園の果物は近く(手の届く所)にあろう。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 55 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 55 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 55](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
( 56 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 56 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 56](style/islamic/icons/mp3.png)
そこには人間にもジンにも,これまで触れられていない,眼差しを押さえた(淑やかな)乙女たち。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 57 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 57 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 57](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ
( 58 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 58 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 58](style/islamic/icons/mp3.png)
かの女らはさながらルビーかサンゴのよう。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 59 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 59 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 59](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ
( 60 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 60 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 60](style/islamic/icons/mp3.png)
善いことへの報いは,善いことでなくて何であろう。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 61 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 61 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 61](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
( 62 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 62 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 62](style/islamic/icons/mp3.png)
この2つの(楽園の)外に(更に)2つの楽園がある。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 63 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 63 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 63](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
مُدْهَامَّتَانِ
( 64 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 64 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 64](style/islamic/icons/mp3.png)
(水が豊かで)緑滴る園。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 65 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 65 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 65](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
( 66 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 66 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 66](style/islamic/icons/mp3.png)
そこには2つの泉が涌き出ている。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 67 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 67 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 67](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
( 68 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 68 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 68](style/islamic/icons/mp3.png)
そこには種々の果物,ナツメヤシもザクロもある。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 69 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 69 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 69](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ
( 70 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 70 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 70](style/islamic/icons/mp3.png)
そこには素晴しく美しい乙女がいる。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 71 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 71 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 71](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ
( 72 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 72 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 72](style/islamic/icons/mp3.png)
美しい乙女は永遠の天幕に(引き籠る)。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 73 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 73 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 73](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ
( 74 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 74 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 74](style/islamic/icons/mp3.png)
人にもジンにも,これまで触れられていない。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 75 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 75 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 75](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ
( 76 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 76 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 76](style/islamic/icons/mp3.png)
緑の褥,美しい敷物に身を凭せて。
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
( 77 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 77 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 77](style/islamic/icons/mp3.png)
それであなたがたは,主の恩恵のどれを嘘と言うのか。
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
( 78 ) ![日本語 - Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 78 Ar-Rahman ( The Most Graciouse ) - Aya 78](style/islamic/icons/mp3.png)
尊厳と栄誉に満ちた御方,あなたの主の御名に祝福あれ。