Select surah Select surah 1 개경장 [7] 2 알-바까라(암소)장 [286] 3 알루 이므란(이므란의 가족) 장 [200] 4 안-니사(여성) 장 [176] 5 알-마이다(잘 차려진 식탁) 장 [120] 6 알-안암(가축) 장 [165] 7 알-아으라프 장 [206] 8 알-안팔(전리품) 장 [75] 9 앗-타우바(참회) 장 [129] 10 유누스(요나) 장 [109] 11 후드 장 [123] 12 유수프(요셉) 장 [111] 13 알-라으드(천둥) 장 [43] 14 이브라힘(아브라함) 장 [52] 15 알-히즈르 장 [99] 16 안-나흘(꿀벌) 장 [128] 17 알-이스라 장 [111] 18 알-카흐프(동굴) 장 [110] 19 마르얌(마리아) 장 [98] 20 따하 장 [135] 21 알-안비야(예언자들) 장 [112] 22 알-핫즈(성지순례) 장 [78] 23 알-무으미눈(신앙인들) 장 [118] 24 안-누르(빛) 장 [64] 25 알-푸르깐(분별) 장 [77] 26 앗-슈아라(시인들) 장 [227] 27 안-나믈(개미) 장 [93] 28 알-까싸쓰(이야기) 장 [88] 29 알-안카부트(거미) 장 [69] 30 알-룸(로마) 장 [60] 31 루끄만 장 [34] 32 앗-싸즈다(부복) 장 [30] 33 알-아흐잡(동맹군) 장 [73] 34 싸바 장 [54] 35 파띠르(창조자) 장 [45] 36 야씬 장 [83] 37 앗-쌋파트(대열을 갖춘 무리) 장 [182] 38 싸드 장 [88] 39 앗-주마르(무리, 떼) 장 [75] 40 알-가피르(용서하시는 분) 장 [85] 41 풋씰라트(상세히 설명된) 장 [54] 42 앗-슈라(협의회) 장 [53] 43 앗-주크루프(화려한 장식) 장 [89] 44 앗-두칸(연기) 장 [59] 45 알-자씨야(엎드린) 장 [37] 46 알-아흐까프(모래언덕) 장 [35] 47 무함마드 장 [38] 48 알-파트흐(승리) 장 [29] 49 알-후주라트(방들) 장 [18] 50 까프 장 [45] 51 앗-다리야트(흩뜨리는 바람) 장 [60] 52 앗-뚜르(산) 장 [49] 53 안-나즘(별) 장 [62] 54 알-까마르(달) 장 [55] 55 알-라흐만(자비로우신 분) 장 [78] 56 알-와끼아(피할 수 없는 날) 장 [96] 57 알-하디드(철) 장 [29] 58 알-무자딜라(탄원하는 여성) 장 [22] 59 알-하슈르(추방) 장 [24] 60 알-뭄타하나(시험받는 여성) 장 [13] 61 앗-쌋프(대열) 장 [14] 62 알-주므아(금요합동예배) 장 [11] 63 알-무나피꾼(위선자들) 장 [11] 64 앗-타가분(서로 주고받음) 장 [18] 65 앗-딸라끄(이혼) 장 [12] 66 앗-타흐림(금지) 장 [12] 67 알-물크(주권) 장 [30] 68 알-깔람(펜) 장 [52] 69 알-학까(진실) 장 [52] 70 알-마아리즈(하늘로 올라가는 길) 장 [44] 71 누흐 장 [28] 72 알-진 장 [28] 73 알-뭇잠밀(이불에 덮힌 자) 장 [20] 74 알-뭇닷씨르(담요로 덮힌 자) 장 [56] 75 알-끼야마(부활) 장 [40] 76 알-인싼(사람) 장 [31] 77 알-무르쌀라트(연이은 바람) [50] 78 안-나바(소식) 장 [40] 79 안-나지아트(잡아끄는 자들) 장 [46] 80 아바싸(찌푸리다) 장 [42] 81 앗-타크위르(말아올림) 장 [29] 82 알-인피따르(갈라짐) 장 [19] 83 알-무땃피핀(속여 파는 자들) 장 [36] 84 알-인쉬까끄(쪼개짐) 장 [25] 85 알-부루즈(커다른 별들) 장 [22] 86 앗-따리끄(저녁에 솟는 별) 장 [17] 87 알-아을라(지고하신) 장 [19] 88 알-가쉬야(압도하는) [26] 89 알-파즈르(여명) 장 [30] 90 알-발라드(도시) 장 [20] 91 앗-샴스(태양) 장 [15] 92 알-라일(밤) 장 [21] 93 앗-두하(아침) 장 [11] 94 앗-샤르흐(열어넓힘) 장 [8] 95 앗-틴(무화과) 장 [8] 96 알-알라끄(들러붙은 것) 장 [19] 97 알-까드르(운명) 장 [5] 98 알-바이이나(명백한 증거) 장 [8] 99 앗-잘잘라(지진) 장 [8] 100 알-아디야트(달리는 것들)장 [11] 101 알-까리야(치명적 재앙) 장 [11] 102 앗-타카쑤르(재산을 위한 경쟁) [8] 103 알-아쓰르(시간) 장 [3] 104 알-후마자(비방하는 자) 장 [9] 105 알-필(코끼리) 장 [5] 106 꾸라이쉬 장 [4] 107 알-마운(사소한 필수품) 장 [7] 108 알-카우싸르(천국의 호수) 장 [3] 109 알-카피룬(불신자들) 장 [6] 110 안-나쓰르(도움) 장 [3] 111 알-마사드(동아줄) 장 [5] 112 알-이클라쓰(진실성) 장 [4] 113 알-팔라끄(새벽) 장 [5] 114 안-나스(인류) 장 [6]
Select language Select language العربية English English - Yusuf Ali English - Transliteration Français Nederlands Türkçe Melayu Indonesia 中文 日本語 Italiano 한국어 മലയാളം Português Español اردو বাংলা தமிழ் České Deutsch فارسى Română Русский Svenska Shqip Azəri Bosanski Български Hausa كوردی Norwegian Polski soomaali Swahili Тоҷикӣ Татарча ไทย ئۇيغۇرچە Ўзбек ދިވެހި Sindhi
한국어 Surah 알-파즈르(여명) 장 - Aya count 30
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ ﴿٣﴾
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ ﴿٤﴾
هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌۭ لِّذِى حِجْرٍ ﴿٥﴾
실로 그 안에는 이해하는 자 들을 위한 예증이 있노라
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ﴿٦﴾
إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ ﴿٧﴾
높은 빌딩을 소유한 이람의 백성에 관한 얘기를 아느뇨
ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَٰدِ ﴿٨﴾
그와 같은 힘센 백성이 대지 위에서 창조된 적이 없었노라
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ ﴿٩﴾
산의 바위로 계곡에 집을 세 운 사무드 백성의 이야기와
وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ ﴿١٠﴾
강한 군대를 가진 오만한 파라오의 이야기를 아느뇨
ٱلَّذِينَ طَغَوْاْ فِى ٱلْبِلَٰدِ ﴿١١﴾
فَأَكْثَرُواْ فِيهَا ٱلْفَسَادَ ﴿١٢﴾
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ ﴿١٣﴾
주님께서 그들 위에 여러가 지의 응벌을 내렸노라
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ ﴿١٤﴾
فَأَمَّا ٱلْإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ ﴿١٥﴾
주님께서 인간을 시험삼아 명예와 은혜를 베풀면 이것은 주 께서 내게 영광을 주시었노라 하 더라
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَٰنَنِ ﴿١٦﴾
그분께서 일용할 양식을 감 소하실 때면 주께서 나를 처량하 게 만드시도다 말하고 있으나
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ ﴿١٧﴾
그렇지 아니함이라 너희는 고아들에게 은혜를 베풀지 아니했으며
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ ﴿١٨﴾
가난한 자들에게 음식을 제공함에 서로가 서로에게 격려하지아니하며
وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًۭا لَّمًّۭا ﴿١٩﴾
오히려 너희는 욕심을 내어그들의 유산을 삼키고
وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّۭا جَمًّۭا ﴿٢٠﴾
كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّۭا دَكًّۭا ﴿٢١﴾
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّۭا صَفًّۭا ﴿٢٢﴾
주님이 임하시고 그분의 천 사들이 줄지어 나을 때
وَجِاْىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍۢ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ ﴿٢٣﴾
그날은 지옥이 나타나니라 그날 인간은 그의 업적을 상기하 나 그의 회고가 어떻게 그를 유 익하게 하겠느뇨
يَقُولُ يَٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى ﴿٢٤﴾
그때야 인간은 내 미래의 생을 위하여 선행을 xC2g어야 xC2g는데 라고 한탄하여 말하나
فَيَوْمَئِذٍۢ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌۭ ﴿٢٥﴾
그날은 어느 누구도 가할 수없는 하나님의 응벌만이 있을 것 이라
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌۭ ﴿٢٦﴾
어느 누구도 할 수 없는 그 분의 속박이 있으리라
يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ ﴿٢٧﴾
의로운 영혼들에게는 영혼들 아 너희는 완전한 휴식과 기쁨속 에 있으리라 라는 말씀과
ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةًۭ مَّرْضِيَّةًۭ ﴿٢٨﴾
فَٱدْخُلِى فِى عِبَٰدِى ﴿٢٩﴾