Română
Surah Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya count 44
سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ
( 1 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 1 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
Unul a cerut o osândă ce va să cadă
لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ
( 2 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 2 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
asupra tăgăduitorilor şi nimeni să nu-i poată sta în cale,
مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ
( 3 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 3 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
căci vine de la Dumnezeu, Stăpânul Treptelor
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ
( 4 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 4 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
pe care îngerii şi Duhul le urcă către El într-o zi cât cincizeci de mii de ani.
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
( 5 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 5 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
Rabdă-i cu cuviincioasă răbdare.
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا
( 6 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 6 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
Ei o văd departe,
وَنَرَاهُ قَرِيبًا
( 7 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 7 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
însă Noi o vedem aproape.
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ
( 8 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 8 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
Cerul, în Ziua aceea, va fi ca argintul topit,
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ
( 9 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 9 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
iar munţii ca lâna scărmănată.
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا
( 10 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 10 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
Nici un prieten nu va întreba de prietenul său apropiat,
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ
( 11 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 11 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
chiar de le va fi dat să se vadă. Nelegiuitul ar dori în Ziua aceea să-şi ispăşească osânda prin fiii săi,
وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ
( 12 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 12 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
prin soţia sa, prin fratele său,
وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ
( 13 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 13 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
prin obştea sa care-l adăpostea
وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ
( 14 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 14 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
şi prin toţi de pe pământ, numai ca el să scape.
كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
( 15 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 15 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
Iată însă văpaia,
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
( 16 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 16 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
jupuitoare de ţeste,
تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ
( 17 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 17 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
chemându-i pe cei care au dat înapoi şi au întors spatele,
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ
( 18 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 18 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 18](style/islamic/icons/mp3.png)
pe cei care au strâns şi au grămădit.
إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا
( 19 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 19 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 19](style/islamic/icons/mp3.png)
Omul a fost creat nestatornic:
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا
( 20 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 20 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 20](style/islamic/icons/mp3.png)
când îl atinge răul, este neliniştit;
وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا
( 21 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 21 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 21](style/islamic/icons/mp3.png)
când îl atinge binele, este zgârcit
إِلَّا الْمُصَلِّينَ
( 22 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 22 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 22](style/islamic/icons/mp3.png)
afară de cei rugători,
الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ
( 23 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 23 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 23](style/islamic/icons/mp3.png)
de cei care în rugăciune sunt stăruitori
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ
( 24 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 24 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 24](style/islamic/icons/mp3.png)
şi de cei din ale căror averi au parte
لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
( 25 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 25 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 25](style/islamic/icons/mp3.png)
creşetorul şi lipsitul,
وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
( 26 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 26 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 26](style/islamic/icons/mp3.png)
afară de cei care socot adevărată Ziua Judecăţii
وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
( 27 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 27 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 27](style/islamic/icons/mp3.png)
şi se tem de osânda Domnului lor
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
( 28 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 28 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 28](style/islamic/icons/mp3.png)
— osânda Domnului lor este fără scăpare,
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ
( 29 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 29 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 29](style/islamic/icons/mp3.png)
de cei care îşi păzesc cele ruşinoase
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
( 30 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 30 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 30](style/islamic/icons/mp3.png)
şi intră numai la soţiile lor ori la roabele lor şi n-au de ce să fie dojeniţi,
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
( 31 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 31 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 31](style/islamic/icons/mp3.png)
pe când cei care poftesc dincolo de aceasta sunt călcători de lege,
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ
( 32 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 32 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 32](style/islamic/icons/mp3.png)
afară de cei care păzesc cele încredinţate lor, precum şi legămintele lor;
وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ
( 33 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 33 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 33](style/islamic/icons/mp3.png)
de cei care sunt drepţi în mărturia lor,
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ
( 34 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 34 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 34](style/islamic/icons/mp3.png)
de cei care se îngrijesc de rugăciunile lor.
أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ
( 35 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 35 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 35](style/islamic/icons/mp3.png)
Aceştia vor fi cei cinstiţi în Grădini!
فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ
( 36 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 36 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 36](style/islamic/icons/mp3.png)
De ce tăgăduitorii se grăbesc către tine,
عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ
( 37 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 37 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 37](style/islamic/icons/mp3.png)
venind în cete din dreapta şi din stânga?
أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ
( 38 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 38 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 38](style/islamic/icons/mp3.png)
Fiece ins dintre ei ar dori să intre într-o Grădină a Plăcerii!
كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ
( 39 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 39 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 39](style/islamic/icons/mp3.png)
Ba nu! Noi i-am creat din ceea ce ştiu.
فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ
( 40 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 40 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 40](style/islamic/icons/mp3.png)
Ba nu! Jur pe Domnul Răsăritului şi al Asfinţitului că Noi avem putinţa
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
( 41 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 41 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 41](style/islamic/icons/mp3.png)
să-i înlocuim oricând cu alţii mai buni decât ei şi nimeni nu Ne-o poate lua înainte.
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
( 42 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 42 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 42](style/islamic/icons/mp3.png)
Lasă-i să pălăvrăgească şi să se joace până când vor întâlni Ziua ce le-a fost făgăduită,
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ
( 43 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 43 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 43](style/islamic/icons/mp3.png)
Ziua când vor ieşi din morminte în goană de parcă ar fugi spre pietrele înălţate,
خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ
( 44 ) ![Română - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 44 Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - Aya 44](style/islamic/icons/mp3.png)
cu ochii în pământ, prigoniţi de umilinţă. Aceasta este Ziua ce le-a fost făgăduită!