Русский
Surah Неизбежное - Aya count 52
الْحَاقَّةُ
( 1 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 1 Неизбежное - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
Неминуемое (День воскресения)!
مَا الْحَاقَّةُ
( 2 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 2 Неизбежное - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
Что такое Неминуемое (День воскресения)?
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ
( 3 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 3 Неизбежное - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
Откуда ты мог знать, что такое Неминуемое (День воскресения)?
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
( 4 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 4 Неизбежное - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
Самудяне и адиты отрицали Великое бедствие (День воскресения).
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
( 5 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 5 Неизбежное - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
Самудяне были истреблены неистовым воплем.
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
( 6 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 6 Неизбежное - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
Адиты же были истреблены ветром морозным (или завывающим), лютым.
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
( 7 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 7 Неизбежное - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
Он заставил его бушевать над ними в течение семи ночей и восьми дней без перерыва, и ты мог бы увидеть людей, которые были повержены, словно рухнувшие сгнившие пальмовые стволы.
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ
( 8 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 8 Неизбежное - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
Видишь ли ты что-либо оставшееся от них?
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ
( 9 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 9 Неизбежное - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
Фараон, его предшественники и опрокинутые селения (селения народа Лута) совершали грехи.
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
( 10 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 10 Неизбежное - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
Они ослушались посланника своего Господа, и Он схватил их Хваткой превосходящей.
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ
( 11 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 11 Неизбежное - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
Когда вода стала разливаться, Мы повезли вас в плавучем ковчеге,
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
( 12 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 12 Неизбежное - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
чтобы он стал для вас напоминанием и чтобы запоминающее ухо запомнило это.
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ
( 13 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 13 Неизбежное - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
Когда же подуют в Рог всего один раз,
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
( 14 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 14 Неизбежное - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
когда земля и горы будут подняты и разобьются, превратившись в песок за один раз,
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
( 15 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 15 Неизбежное - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
в тот день наступит Событие (День воскресения).
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
( 16 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 16 Неизбежное - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
Небо разверзнется, ибо оно в тот день будет слабым.
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ
( 17 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 17 Неизбежное - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
Ангелы будут находиться по его краю, и восьмеро понесут над собой Трон твоего Господа.
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ
( 18 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 18 Неизбежное - Aya 18](style/islamic/icons/mp3.png)
В тот день вы предстанете, и ни одна ваша тайна не останется сокрытой.
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ
( 19 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 19 Неизбежное - Aya 19](style/islamic/icons/mp3.png)
Тот, кому его книга будет дана в правую руку, скажет: «Вот! Прочтите мою книгу!
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
( 20 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 20 Неизбежное - Aya 20](style/islamic/icons/mp3.png)
Я верил в то, что мне предъявят счет».
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
( 21 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 21 Неизбежное - Aya 21](style/islamic/icons/mp3.png)
Для него будет отрадная жизнь
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
( 22 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 22 Неизбежное - Aya 22](style/islamic/icons/mp3.png)
в вышнем саду,
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
( 23 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 23 Неизбежное - Aya 23](style/islamic/icons/mp3.png)
где плоды склоняются низко.
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ
( 24 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 24 Неизбежное - Aya 24](style/islamic/icons/mp3.png)
Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершили в минувшие дни!
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ
( 25 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 25 Неизбежное - Aya 25](style/islamic/icons/mp3.png)
Тот же, кому его книга будет дана в левую руку, скажет: «Лучше бы мне не вручали моей книги!
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
( 26 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 26 Неизбежное - Aya 26](style/islamic/icons/mp3.png)
Не знать бы мне, каков мой счет!
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
( 27 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 27 Неизбежное - Aya 27](style/islamic/icons/mp3.png)
Лучше бы она была концом всего!
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ
( 28 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 28 Неизбежное - Aya 28](style/islamic/icons/mp3.png)
Не помогло мне мое богатство!
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ
( 29 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 29 Неизбежное - Aya 29](style/islamic/icons/mp3.png)
Лишился я своей власти!».
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
( 30 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 30 Неизбежное - Aya 30](style/islamic/icons/mp3.png)
Схватите его и закуйте,
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ
( 31 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 31 Неизбежное - Aya 31](style/islamic/icons/mp3.png)
потом бросьте его в Ад
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ
( 32 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 32 Неизбежное - Aya 32](style/islamic/icons/mp3.png)
и нанизьте его на цепь длиной в семьдесят локтей!
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ
( 33 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 33 Неизбежное - Aya 33](style/islamic/icons/mp3.png)
Он не веровал в Великого Аллаха
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
( 34 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 34 Неизбежное - Aya 34](style/islamic/icons/mp3.png)
и не призывал кормить бедняка.
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
( 35 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 35 Неизбежное - Aya 35](style/islamic/icons/mp3.png)
Сегодня здесь у него нет любящего родственника,
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
( 36 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 36 Неизбежное - Aya 36](style/islamic/icons/mp3.png)
и нет пищи, кроме кровавого гноя.
لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ
( 37 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 37 Неизбежное - Aya 37](style/islamic/icons/mp3.png)
Едят его только грешники.
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
( 38 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 38 Неизбежное - Aya 38](style/islamic/icons/mp3.png)
О да! Клянусь тем, что вы видите,
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
( 39 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 39 Неизбежное - Aya 39](style/islamic/icons/mp3.png)
и тем, чего вы не видите!
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
( 40 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 40 Неизбежное - Aya 40](style/islamic/icons/mp3.png)
Это - слова благородного посланца (Мухаммада или Джибрила).
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
( 41 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 41 Неизбежное - Aya 41](style/islamic/icons/mp3.png)
Это - не слова поэта. Мало же вы веруете!
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
( 42 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 42 Неизбежное - Aya 42](style/islamic/icons/mp3.png)
Это - не слова прорицателя. Мало же вы поминаете назидания!
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
( 43 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 43 Неизбежное - Aya 43](style/islamic/icons/mp3.png)
Это - Ниспослание от Господа миров.
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ
( 44 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 44 Неизбежное - Aya 44](style/islamic/icons/mp3.png)
Если бы он приписал Нам некоторые слова,
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
( 45 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 45 Неизбежное - Aya 45](style/islamic/icons/mp3.png)
то Мы схватили бы его за правую руку (или схватили бы его крепко),
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ
( 46 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 46 Неизбежное - Aya 46](style/islamic/icons/mp3.png)
а потом перерезали бы ему аорту,
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ
( 47 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 47 Неизбежное - Aya 47](style/islamic/icons/mp3.png)
и никто из вас не избавил бы его.
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
( 48 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 48 Неизбежное - Aya 48](style/islamic/icons/mp3.png)
Воистину, это - Назидание для богобоязненных.
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
( 49 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 49 Неизбежное - Aya 49](style/islamic/icons/mp3.png)
Нам известно, что среди вас есть считающие его ложью.
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
( 50 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 50 Неизбежное - Aya 50](style/islamic/icons/mp3.png)
Воистину, это - горе для неверующих.
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ
( 51 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 51 Неизбежное - Aya 51](style/islamic/icons/mp3.png)
Воистину, это - убедительная истина.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
( 52 ) ![Русский - Неизбежное - Aya 52 Неизбежное - Aya 52](style/islamic/icons/mp3.png)
Прославляй же имя Господа твоего Великого!