Русский
Surah Ясное знамение - Aya count 8
لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ
( 1 ) ![Русский - Ясное знамение - Aya 1 Ясное знамение - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
Неверующие из людей Писания и многобожников не расстались с неверием, пока к ним не явилось ясное знамение -
رَسُولٌ مِّنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُّطَهَّرَةً
( 2 ) ![Русский - Ясное знамение - Aya 2 Ясное знамение - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки.
فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ
( 3 ) ![Русский - Ясное знамение - Aya 3 Ясное знамение - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
В них содержатся правдивые Писания.
وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ
( 4 ) ![Русский - Ясное знамение - Aya 4 Ясное знамение - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
Те, кому было даровано Писание, распались только после того, как к ним явилось ясное знамение.
وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ ۚ وَذَٰلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ
( 5 ) ![Русский - Ясное знамение - Aya 5 Ясное знамение - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
А ведь им было велено лишь поклоняться Аллаху, служа ему искренне, как ханифы, совершать намаз и выплачивать закят. Это - правая вера.
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ أُولَٰئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ
( 6 ) ![Русский - Ясное знамение - Aya 6 Ясное знамение - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
Воистину, неверующие из людей Писания и многобожников окажутся в огне Геенны и пребудут там вечно. Они являются наихудшими из тварей.
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ
( 7 ) ![Русский - Ясное знамение - Aya 7 Ясное знамение - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
Воистину, те, которые уверовали и совершали праведные деяния, являются наилучшими из тварей.
جَزَاؤُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ رَّضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ ذَٰلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ
( 8 ) ![Русский - Ясное знамение - Aya 8 Ясное знамение - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
Их воздаянием у их Господа будут сады Эдема, в которых текут реки. Они пребудут в них вечно. Аллах доволен ими, и они довольны Им. Это уготовано для тех, кто боится своего Господа.