soomaali
Surah Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya count 60
وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا
( 1 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 1 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
Eebe wuxuu ku dhaartay dabaysha (Carrada kicisa).
فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا
( 2 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 2 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
Iyo daruurta xambaarta culayska (Roobka).
فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا
( 3 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 3 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
iyo doonnida sida fudud u socota.
فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا
( 4 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 4 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
Iyo Malaa'igta amarka qaybisa.
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
( 5 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 5 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
Ee dadow waxa laydiinku goodin waa run.
وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ
( 6 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 6 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
Abaalmarintuna waa sugantahay.
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ
( 7 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 7 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
Samada yuu Eebe ku dhaartay ee quruxda iyo waddooyinka leh.
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
( 8 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 8 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
Ee dadow waxaad ku sugantihiin hadal is khilaafsan.
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
( 9 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 9 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
Iimaankana waxaa laga iilaa ruux dhumay.
قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ
( 10 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 10 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
Waxaana la nacladay Beenalayaasha.
الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ
( 11 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 11 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
Ee ah kuwa xumaantooda (baadinimadooda) ku dhexhilmaansan.
يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ
( 12 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 12 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
waxay waydiin goorta abaalmarinta (qiyaamada).
يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ
( 13 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 13 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
Waana maalinta naarta lagu gubi.
ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ
( 14 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 14 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
Laguna dhihi dhadhamiya caddibaddii aad dadajisanayseen.
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
( 15 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 15 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
Kuwa dhawrsaday waxay ku sugnaan Jannooyin iyo Ilo.
آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ
( 16 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 16 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
Iyagoo qaadan waxa Eebe siiyay, maxaayeelay waxay ahaayeen horay kuwo wanaag fala.
كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
( 17 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 17 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
Waxayna ahaayeen kuwo wax yar Habeenkii seexda.
وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
( 18 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 18 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 18](style/islamic/icons/mp3.png)
Waagana way dambi dhaaf waydiisanayeen.
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ
( 19 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 19 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 19](style/islamic/icons/mp3.png)
Xoolohoodana xaq bay ku leeyihiin kuwa waydiista iyo kadhibaataysan.
وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
( 20 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 20 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 20](style/islamic/icons/mp3.png)
Dhulkana waxaa ugu sugan calaamooyin kuwa wax yaqiinin.
وَفِي أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
( 21 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 21 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 21](style/islamic/icons/mp3.png)
Naftiinna miyaydaan arkaynin (waana qaadasho).
وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
( 22 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 22 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 22](style/islamic/icons/mp3.png)
Samada yuuna jiraa risqigiinnu iyo waxa laydiin yaboohi.
فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
( 23 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 23 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 23](style/islamic/icons/mp3.png)
Ebaha Cirka iyo dhulka yaan ku dhaarannaye waxa quraanku sheegi waa suganyahay sida hadalkiinna oo kale.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ
( 24 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 24 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 24](style/islamic/icons/mp3.png)
Ma ku soo gaadhay warkii martidii (Nabi) Ibraahiim ee sharafta lahayd.
إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا ۖ قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
( 25 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 25 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 25](style/islamic/icons/mp3.png)
Markay salaameenna, isna uu salaantii ka celiyey yidhi waxaad tihiin kuwo aan la oqoonnin.
فَرَاغَ إِلَىٰ أَهْلِهِ فَجَاءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ
( 26 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 26 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 26](style/islamic/icons/mp3.png)
Markaasu aaday ehelkiisii lana yimid Dibi shilis (una gawracay).
فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
( 27 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 27 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 27](style/islamic/icons/mp3.png)
Una soo dhaweeyay isagoo ku leh maxaad u cuni waydeen.
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ
( 28 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 28 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 28](style/islamic/icons/mp3.png)
Wuxuuna naftiisa ka kasay cabsi xaggooda ah, waxayna ku dheheen ha cabsanin, waxayna ugu bishaareeyeen wiil cilmi yeelan,
فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ
( 29 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 29 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 29](style/islamic/icons/mp3.png)
Markaasay soo qaabishay haweenaydiisii iyadoo ku qaylyi wajigana garaaci Ma Habar mandhalays ah (yaa wax dhali).
قَالُوا كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ
( 30 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 30 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 30](style/islamic/icons/mp3.png)
waxayna ku dheheen xaalku waa saas, Eebahaaga falkasan ee waxwalba og yaa yidhi
قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ
( 31 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 31 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 31](style/islamic/icons/mp3.png)
(Nabi Ibraahim) wuxuu ku yidhi xaalkiinnu see yahay kuwayohow la soo diray.
قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
( 32 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 32 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 32](style/islamic/icons/mp3.png)
Waxayna dheheen waxaa lanoo soo diray qoon dambiilayaal ah.
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ
( 33 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 33 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 33](style/islamic/icons/mp3.png)
Si aan ugu soo dirro korkooda dhagaxyo dhoobo (kulul).
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
( 34 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 34 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 34](style/islamic/icons/mp3.png)
Oo Eebe agtiisa loogu calaameeyay kuwa xadgudbay.
فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
( 35 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 35 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 35](style/islamic/icons/mp3.png)
Markaasaan ka bixinnay kuwii mu'miniinta ahaa oo ku dhexjiray.
فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ
( 36 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 36 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 36](style/islamic/icons/mp3.png)
kamana aannaan helin waxaan halguri oo muslin ah ahayn.
وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ
( 37 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 37 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 37](style/islamic/icons/mp3.png)
Waxaana kaga tagnay dhexdeeda calaamad (ay ku waana qaatan) kuwa ka cabsan caddibaad daran.
وَفِي مُوسَىٰ إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ
( 38 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 38 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 38](style/islamic/icons/mp3.png)
(Nabi) Muusana calaamo lagu waana qaatu ahaa markaan u dirray Fircoon isagoo wata xujo cad.
فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
( 39 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 39 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 39](style/islamic/icons/mp3.png)
Wuuna jeedsaday isagoo la jira colkiisii, wuxuuna ku yidhi waa Saaxir ama waa waalanyahay.
فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ
( 40 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 40 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 40](style/islamic/icons/mp3.png)
Markaasaan qabannay (ciqaabnay) isaga iyo Askartiisiiba, waxaana ku tuurray Badda isagoo la dagaalay.
وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ
( 41 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 41 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 41](style/islamic/icons/mp3.png)
Ree Caadna (calaamo lagu waana qaato yaa ku sugan) markaan ku dirray dabayl wax halaagta.
مَا تَذَرُ مِن شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ
( 42 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 42 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 42](style/islamic/icons/mp3.png)
Wax kasta oy martana ka dhigi wax tirtiran.
وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّىٰ حِينٍ
( 43 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 43 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 43](style/islamic/icons/mp3.png)
Ree Thamuudna (Calaamo lagu waana qaato yaa ku sugan) markii lagu yidhi taaxaysta ilaa waqti.
فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
( 44 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 44 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 44](style/islamic/icons/mp3.png)
Waxayna iska kibriyeen amarkii Eebe, waxaana qabtay Qaylo daran iyagoo eegi.
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ
( 45 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 45 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 45](style/islamic/icons/mp3.png)
Mana ayna karin kicid, isumana ayna gargaarin.
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ
( 46 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 46 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 46](style/islamic/icons/mp3.png)
(Nabi) Nuux qoomkiisiina waa horreeyeen, waxayna ahaayeen kuwo faasiqiin ah,
وَالسَّمَاءَ بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
( 47 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 47 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 47](style/islamic/icons/mp3.png)
Samada annagaa u dhisnay si xoog ah, waana waasicinnay.
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
( 48 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 48 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 48](style/islamic/icons/mp3.png)
Dhulkana waan gogollay cid wax gogoshana annagaa u fiican (Eebe).
وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
( 49 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 49 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 49](style/islamic/icons/mp3.png)
Waxwalbana waxaan ka abuurray laba nooc, si aad ugu waana qaadataan.
فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
( 50 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 50 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 50](style/islamic/icons/mp3.png)
Ee Eebe u carara (toobad keena), waxaana idiin ahay dige cade (muuqda).
وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
( 51 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 51 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 51](style/islamic/icons/mp3.png)
Hana yeelina Eebe miciisa ilaah kale, waxaan idiin ahay dige cade;.
كَذَٰلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
( 52 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 52 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 52](style/islamic/icons/mp3.png)
Xaalku waa saas, Gaaladii ReeMakaad ka horreysayna markastoo Rasuul uyimaado waxay dhihi jireen waa Saaxir ama waa waalanyahay.
أَتَوَاصَوْا بِهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
( 53 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 53 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 53](style/islamic/icons/mp3.png)
Miyay isu dardaarmeen arrintaas, waase qoom xadgudbay.
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَا أَنتَ بِمَلُومٍ
( 54 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 54 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 54](style/islamic/icons/mp3.png)
Ee Nabiyow iskaga jeedsado xaggooda, ma tihid mid la dagaaliye (Eebe agtiisa).
وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَىٰ تَنفَعُ الْمُؤْمِنِينَ
( 55 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 55 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 55](style/islamic/icons/mp3.png)
Ee wax waani, waanaduna waxay anfici mu'minintee.
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
( 56 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 56 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 56](style/islamic/icons/mp3.png)
Jinni iyo Insi waxaan Cibaadadayda ahayn uma abuurin.
مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
( 57 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 57 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 57](style/islamic/icons/mp3.png)
Kamana doonaayo Risqi, iyo inay i quudiyaan.
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ
( 58 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 58 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 58](style/islamic/icons/mp3.png)
Illeen Eebe umbaa ah arsuqe xoogbadane.
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَابِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
( 59 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 59 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 59](style/islamic/icons/mp3.png)
59 Kuwii dulmiilowga ahaa waxaa u sugnaaday. Qyb (ciqaab ah) oo la mid ah tii saaxiibbadoodii (ka horreeyey) ee ha dadajisanin.
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن يَوْمِهِمُ الَّذِي يُوعَدُونَ
( 60 ) ![soomaali - Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 60 Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Aya 60](style/islamic/icons/mp3.png)
Halaag wuxuu usugnaaday kuwii gaaloobay maalintoodii (Qiyaame) ee loogu yaboohay.