Shqip
Surah El Inshikak - Aya count 25
إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ
( 1 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 1 El Inshikak - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
Kur të pëlcet qielli.
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
( 2 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 2 El Inshikak - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
T’i bindet urdhërit të Zotit të vet, ashtu si takoi.
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ
( 3 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 3 El Inshikak - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
Dhe kur toka të shtrihet në gjerësinë e saj.
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
( 4 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 4 El Inshikak - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
E të nxjerr çka ka brenda e të çlirohet,
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
( 5 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 5 El Inshikak - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
Dhe t’i bindet Zotit të saj, ashtu si takoi.
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ
( 6 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 6 El Inshikak - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
O ti njeri, vërtet ti përpiqesh me një përpjekje të madhe që çon te Zoti yt, e atë (përpjekje) do ta gjesh.
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ
( 7 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 7 El Inshikak - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
E përsa i përket atij që libri i vet i jepet nga e djathta,
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
( 8 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 8 El Inshikak - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
Ai do të llogaritet me një llogari të lehtë,
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا
( 9 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 9 El Inshikak - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
Do të kthehet te familja e vet i gëzuar.
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ
( 10 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 10 El Inshikak - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
E përsa i përket atij që libri i vet i jepet pas shpinës,
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا
( 11 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 11 El Inshikak - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
Ai do t’i ndjellë vetes shkatërrim,
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
( 12 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 12 El Inshikak - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
Dhe do të hyjë në zjarr të ndezur fort.
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا
( 13 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 13 El Inshikak - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
Ai ka qenë i gëzuar në familjen e vet,
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
( 14 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 14 El Inshikak - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
Dhe ka menduar se nuk ka për t’u kthyer.
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا
( 15 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 15 El Inshikak - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
Po, se, vërtet Zoti i tij gjithnjë e ka parë atë.
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ
( 16 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 16 El Inshikak - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
Betohem në kuqërrimin e horizontit pas perëndimit,
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
( 17 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 17 El Inshikak - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
Dhe në natën dhe çka ajo tubon,
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ
( 18 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 18 El Inshikak - Aya 18](style/islamic/icons/mp3.png)
Dhe në hënën kur ajo është e plotë.
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
( 19 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 19 El Inshikak - Aya 19](style/islamic/icons/mp3.png)
Ju patjetër do të përjetoni gjendje pas gjendjeje.
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
( 20 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 20 El Inshikak - Aya 20](style/islamic/icons/mp3.png)
E, çka kanë ata që nuk besojnë?
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
( 21 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 21 El Inshikak - Aya 21](style/islamic/icons/mp3.png)
Dhe kur u lexohet atyre Kur’ani, nuk përulen (nuk bien në sexhde)?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ
( 22 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 22 El Inshikak - Aya 22](style/islamic/icons/mp3.png)
Përkundrazi, ata që nuk besuan edhe përgënjeshtrojnë?
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
( 23 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 23 El Inshikak - Aya 23](style/islamic/icons/mp3.png)
E All-llahu e di më së miri se çka mbajnë fshehtë ata!
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
( 24 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 24 El Inshikak - Aya 24](style/islamic/icons/mp3.png)
Lajmëroji, pra me një dënim të dhembshëm.
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
( 25 ) ![Shqip - El Inshikak - Aya 25 El Inshikak - Aya 25](style/islamic/icons/mp3.png)
Me përjashtim të atyre që besuan e bënë vepra të mira, të cilët kanë shpërblim të vazhdueshëm!